⒈ 颠倒位置、次序或关系。
英inversion; place upside down;
⒈ 亦作“倒寘”。
⒉ 颠倒过来。指事物所处的状况与正常的相反,如事物在顺序、方位、道理等方面的颠倒。
引《庄子·缮性》:“丧己於物,失性於俗者,谓之倒置之民。”
南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·附会》:“使众理虽繁,而无倒置之乖;群言虽多,而无棼丝之乱。”
明 朱鼎 《玉镜台记·闻鸡起舞》:“更筹尚未换,怎的鷄鸣了……此乃乾坤倒寘,万物失序之象也。”
清 平步青 《霞外攟屑·儒林传稿》:“作史者倒置时代,亦乖史法。”
毛泽东 《蒋介石在挑动内战》:“这样的敌我倒置,真是由 蒋介石 自己招供,活画出他一贯勾结敌伪、消除异己的全部心理了。”
⒊ 犹言倒映。
引陈毅 《游柏林失不雷河》诗:“河岸松林,影似长城。倒置水中,随波盈盈。”
⒈ 不按正常的顺序处理事物。
例如:「你办事怎么本末倒置?简直不知轻重!」
⒉ 在语文中,为了某种修辞需要,刻意颠倒文法上的顺序。也作「倒装」。
英语to invert
1. 他这种做法根本就是本末倒置,怎能有效率呢?
2. 你办事怎么本末倒置简直不知轻重!
3. 处理事情如果本末倒置,一定越弄越糟。
4. 做事如果本末倒置,我们将得不偿失。
5. 我尝试想说的是:许多运动员本末倒置。
6. 治标不治本的治疗方法,可说是本末倒置。
7. 为了赚钱而牺牲身体健康,真是本末倒置。
8. 看问题如果只强调那些非本质的东西,就会本末倒置。
9. 这种混淆视听,本末倒置的做法是十分恶劣的。
10. 做事要分轻重缓急,不可先后倒置。